Posted by : Juliette mercoledì 10 ottobre 2012


Titolo: re:make (ri:fare)
Artista: ONE OK ROCK
Animangame: //
Downloadmp3

you take me back and show you're the only one
reveal the way you got me, I've got to run
you're still alive
I'm never gonna take your feeling which is complicated
you take me back and show you're the only one
reveal the way you got me, I've got to run
you're still alive
I'm never gonna take your feeling which is complicated
Mi riporti indietro, e mi mostri che sei l’unica.
Ho scoperto il modo in cui sei riuscita a prendermi, devo scappare.
Sei ancora viva.
Non accetterò mai i tuoi sentimenti complicati.

踏まれてねじられここまで
歩んだこの道の先は
誰に踏み込まれたくはない 未開拓地領域
fumarete nejirare koko made
ayunda kono michi no saki wa
dare ni mo fumikomaretaku wa nai mikaitakuchi ryouiki
Devo andare per forza in quella direzione, sono legato.
Nessuno ha mai voluto passare per la strada che sto percorrendo ora.
È un posto selvaggio.

触れられてしまえば break me up
整えりゃ wait for a moment
ここらでさぁ falling out, yeah
ギリギリで runs out of time
furerarete shimaeba Break me up
totonoerya wait for a moment
kokora de saa falling out yeah
GIRIGIRI de runs out of time
Se per caso ci toccassimo, finirei distrutto.
Mi devo riprendere, aspetta un momento.
Tutto, attorno a me, si sta distruggendo.
E’ appena finito il tempo.

you (can) feel it
you (can) feel it
Riesci a percepirlo.

I can’t believe in you
I’d see you another day, another way
Nobody’s standing near
There are something you can’t see or feel, baby
自己のエゴ虚しく 行く末 yeah, I’m sorry
履き違えはなはだしくてもう doubt
行き違い out there?
I can't believe in you
I'd see you another day another way
nobody's standing near
there are something you can't see or feel, baby
jiko no EGO munashiku yukusue yeah I'm sorry
haki chikaehana hadashikute mou doubt
iki chigai out there?
Non riesco a credere in te.
Ogni giorno che passa, ti vedo in maniera diversa.
Nessuno mi sta vicino.
Ci sono delle cose che non puoi vedere né percepire, piccola.
Perché, anche se voglio, continuiamo a provarci inviano, mi dispiace.
Ho già un dubbio,
c’è un altro modo, là fuori?

i'm breaking down
i'm breaking down
Mi sto distruggendo.

I keep on trying to reach you with my broken legs
How many times have you seen me when I fall?
But now I know you’re not the only thing like before
Not the one I need to share
くだらない 意味もない くそ食らえ
それぐらい 分かるよ バカじゃない
I never give myself to you anymore
I keep trying to reach you with my broken legs
how many times have you seen me when I fall?
but now I know you're not the only thing like before
not the one I need to share
kudaranai imi mo nai koso kurae
sore kurai wakaru yo BAKA janai
I never give myself to you any more
Continuo a provare a raggiungerti, camminando con le mie gambe rotte.
Quante volte mi hai visto cadere?
Ma ora so che non sei l’unica cosa che è rimasta come prima.
Non sei quel tipo di persona che ho bisogno di condividere con gli altri.
Non farò più nessuno sforzo senza senso, è solo una valanga di merda.
Per quanto ne so, non sono un idiota.
Non mi donerò mai più a te.

I can’t believe in you!
I’d see you another day, another way
Nobody’s standing near!
There are something you can’t see or feel, baby
自己暗示虚しく 気付けば oh, when I’m me
履き違えはなはだしくてもう doubt
行き違い out there?
I can't believe in you
I'd see you another day another way
nobody's standing near
there are something you can't see or feel, baby
jiko anji munashiku kidzukeba Oh when I'm me
haki chikaehana hadashikute mou doubt
iki chigai out there?
Non riesco a credere in te.
Ogni giorno che passa, ti vedo in maniera diversa.
Nessuno mi sta vicino.
Ci sono delle cose che non puoi vedere né percepire, piccola.
Cerco di dirmi che tutto questo non ha nessuna speranza, oh, quando sono in me.
Anche quando cerco di capirti con tutte le mie forze, ho ancora dei dubbi.
C’è un altro modo, là fuori?

I can’t believe in you!
I’d see you another day, another way
Nobody’s standing near!
There are something you can’t see or feel, baby
自己暗示虚しく 気付けば oh, when I’m me
履き違えはなはだしくてもう doubt
行き違い out there?
I can't believe in you
I'd see you another day another way
nobody's standing near
there are something you can't see or feel, baby
jiko anji munashiku kidzukeba Oh when I'm me
haki chikaehana hadashikute mou doubt
iki chigai out there?
Non riesco a credere in te.
Ogni giorno che passa, ti vedo in maniera diversa.
Nessuno mi sta vicino.
Ci sono delle cose che non puoi vedere né percepire, piccola.
Cerco di dirmi che tutto questo non ha nessuna speranza, oh, quando sono in me.
Anche quando cerco di capirti con tutte le mie forze, ho ancora dei dubbi.
C’è un altro modo, là fuori?

I can’t believe in you!
羅列した無数の選択は no!
勝ち誇りバカばかりでじゃもう doubt
行き違い out there!
I can't believe in you
raretsu shita musuu no sentaku wa No!!
kachi hokori BAKA bakari de ja mou doubt
iki chigai out there
Non riesco a credere in te!
Scegliendo tra tutte le opzioni possibili, decido un immenso NO!
Quest’idiota ha cercato un modo per vincere, ma non riesce a fare altro che avere dubbi su se stesso.
C’è un altro modo, là fuori?


Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -