Posted by : Juliette giovedì 30 agosto 2012


Artista: Yanagi Nagi | Compositore: Maeda Jun, Yamada Takahiro| Download: mp3

彼女は見せしめに吊されていた
僕はそれを撃つだけのお仕事
Kanojo wa miseshime ni tsurusarete ita
Boku wa sore wo utsu dake no oshigoto
Era là appesa come avvertimento.
Il mio lavoro era quello di spararle.

相当恨みを買ってきたらしい
もちろんそんなの僕に関係ない
撃つだけ
Soutou urami wo katte kita rashii
mochiron sonna no boku ni kankei nai
utsu dake
Sembra che un sacco di gente ce l'abbia con lei.
Ovviamente, non mi interessa.
Devo solo spararle.

でも昔恋を覚えた人に
よく似てたんだ
Demo mukashi koi wo oboeta hito ni
yoku nitetanda
Ma somiglia a una persona
di cui mi ero innamorato tempo fa.

やめときゃよかった
こんな馬鹿なこと
下手を打ったな
Yame tokya yokatta
konna baka na koto
heta wo utta na
Non avrei dovuto fare
quella sciocchezza!
Ho combinato un disastro.

ロープを断ち切って
彼女の手を取ると闇雲に走ってた
隠れるために森へと逃げた
そこで息をついた
ROOPU wo tachikitte
kanojo no te wo toru to yamikumo ni hashitteta
kekureru tame ni mori e to nigeta
soko de iki wo tsuita
Ho tagliato la fune,
le ho preso la mano e sono corso nelle tenebre.
Siamo corsi nella foresta, per nasconderci.
Abbiamo preso fiato, lì.

その夜彼女の話を聞いて眠った
同情しきってた
起きると金を盗まれ
どこかに消え去ってた
Sono yoru kanojo no hanashi wo kiite nemutta
doujou shi kitteta
Okiru to ane wo nusumare
doko ka ni kiesatteta
Quella notte, mi sono addormentato ascoltando la sua storia.
Ho decisamente fatto amicizia con lei.
Quando mi sono svegliato, mi ha preso i soldi
ed è sparita da qualche parte.

今日とて銃を撃つだけのお仕事
逃げないよう足かせ付けられ
吊るされた奴の顔見て動揺した
かつてこの手で逃がした
人だったから
Kyou tote juu wo utsu dake no oshigoto
nigenai you ashikase tsukerare
Tsurusareta yatsu no kao mite douyou shita
katsute kono te de nigashita
hito datta kara
Oggi, di nuovo, il mio lavoro è sparare con la mia pistola.
Stavolta, mi hanno incatenato i piedi, per impedirmi di scappare.
Mi ha sconvolto vedere il viso della persona appesa...
Questo perché era la stessa faccia di una persona
che, una volta, ho lasciato scappare io stesso.

今度こそ本当に撃つべきと思ったでも
Kondo koso hountou ni utsubeki to omotta demo
Ho pensato che, quella volta, avrei davvero dovuto spararle, ma...

やっぱり撃てない
初めて好きになった人だから
小さな時は勉強も教えてくれた
優しい人
民衆の怒声が僕の背中押す
結局撃ったのは
彼女吊すロープ
「ひとりで逃げろ!」と
僕は叫んでた
次の日僕が吊されていた
君は今何をしてるかな…
Yappari utenai
hajimete suki ni natta hito dakara
chiisana toki wa benkyu mo oshiete kureta
yasashii hito
minshuu no dosei ga boku no senaka osu
kekkyoku utta no wa
kanojo tsurusu ROOPU
"Hitori de nigero!" to boku wa sakendeta 
tsugi no hi boku ga tsurusarete ita
kimi wa ima nani wo shiteru ka na...
Lo sapevo, non ci riesco!
Tutto perché lei è stata il mio primo amore.
E' stata lei che mi ha insegnato ad amare quando ero piccolo.
Quella persona così gentile...
La folla ruggisce, e mi spinge da dietro,
e finisco con lo sparare
la corda che la tiene appesa.
«Scappa via da sola!», le ho urlato.
Il giorno dopo, quello ad essere appeso ero io.
Mi chiedo che cosa tu stia facendo, in questo momento...

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -