Posted by : Juliette mercoledì 29 agosto 2012

 Artista: ClariS | Compositore: 渡辺翔 Watanabe Sho | Download: mp3

交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる 押し寄せた闇
振り払って進むよ
Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me o toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Non dimenticherò mai la promessa che ci siamo fatti,
E chiudo gli occhi, per affermarlo.
Scuoterò via le tenebre che mi opprimono, ed andrò avanti.

いつになったらなくした未来を
私ここでまた見ることできるの?
Itsu ni nattara nakushita mirai o
Watashi koko de mata miru koto dekiru no?
Quand'è che sarò capace
Di vedere ancora, da qui, il futuro che abbiamo perso?

溢れ出した不安の影を何度でも裂いて
この世界歩んでこう
Afuredashita fuan no kage o nando de mo saite
Kono sekai ayundekou
Andiamo avanti, in questo mondo,
Distruggendo ancora e ancora le ombre d'ansia opprimente.

止めどなく刻まれた 
時は今始まり告げ 変わらない思いをのせ
閉ざされた扉開けよう
Tomedonaku kizamareta toki wa ima hajimari tsuge
Kawaranai omoi o nose
Tozasareta tobira akeyou
Ora, il tempo inizia a ticchettare incessantemente...
Apriamo la porta chiusa,
Mentre trasportiamo i nostri sentimenti immutabili.

目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora wa kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
Mi si sveglia il cuore, al fine di descrivere il futuro.
Anche se finissi con il fermarmi su una strada difficile,
Il cielo bellissimo e blu sarà sempre lì per me.
E' per questa ragione che non ho paura.
Non perderò più la speranza, non importa che cosa accadrà.

振り返れば仲間がいて
気がつけば優しく包まれてた
Furikaereba nakama ga ite
Ki ga tsukeba yasashiku tsutsumareteta
Quando mi sono girata, i miei amici erano lì,
E mi avrebbero dato un grande abbraccio, se mi avessero notata.

何もかもが歪んだ世界で
唯一信じれるここが救いだった
Nani mo kamo ga yuganda sekai de
Yuitsu shinjireru koko ga sukui datta
In questo mondo, in cui tutto è stato distorto,
L'unico posto sicuro è la mia salvezza.

喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
この声が届くのなら
きっと奇跡はおこせるだろう
Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi
Kono koe ga todoku no nara
Kitto kiseki wa okoseru darou
I nostri sentimenti cresceranno, non appena condivideremo gioia e dolore.
Se la mia voce ti potesse raggiungere,
Sono sicuro che accadrebbe un miracolo.

交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇 振り払って進むよ
どんなに大きな壁があっても 越えてみせるからきっと
明日信じて祈って
Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me o toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Donna ookina kabe ga atte mo koete miseru kara kitto
Ashita shinjite inotte
Non dimenticherò mai la promessa che ci siamo fatti,
E chiudo gli occhi, per affermarlo.
Scuoterò via le tenebre che mi opprimono, ed andrò avanti.
Non importa quanto siano alti gli ostacoli,
Di sicuro riuscirò a scavalcarli.
Io prego, per credere nel domani.

壊れた世界で彷徨って私は
引き寄せられるように辿り着いた
Kowareta sekai de samayotte watashi wa
Hikiyoserareru you ni tadoritsuita
Mentre vagavo in questo mondo collassato,
Sono giunto a te, come se ti fossi destinato.

目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai o egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora wa kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
Mi si sveglia il cuore, al fine di descrivere il futuro.
Anche se finissi con il fermarmi su una strada difficile,
Il cielo bellissimo e blu sarà sempre lì per me.
E' per questa ragione che non ho paura.
Non perderò più la speranza, non importa che cosa accadrà.

ずっと明日待って
Zutto ashita matte
Per sempre, guarderò verso il domani.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -