Posted by : Juliette mercoledì 29 agosto 2012


Artista: 初音ミク (Hatsune Miku) | Compositore: Deino3330 | Download: mp3

「死ねば...?」
"Shineba...?"
«Perché non muori...?»

「アタシらで決めたんだ」
「アイツは無視するんだって」
「アイツに関わった奴はまとめてツブしちゃえばいいよね?w」
"Atashi-ra de kimeta n'da"
"Aitsu wa mushi suru n'da tte"
"Aitsu ni kakawatta yatsu wa matomete tsubushi chaeba ii yo ne? xD"
«Abbiamo deciso.»
«La ignoreremo.»
«E distruggeremo tutti quelli che si avvicinano a lei, no? xD»

ターゲットはあたしだ
誰か噂してたんだ
「アイツってムカつくね?(笑)」
なんかそんな単純なワケで
TAAGETTO wa atashi da
Dare ka uwasa shiteta n'da
"Aitsu tte mukatsuku ne? xD"
Nanka sonna tanjun na wake de
L'obiettivo sono io.
Alcune persone spettegolano riguardo me.
«Non è irritante? xD»
Per una ragione così semplice.

細菌汚染にかかって
キミは逃れられないや
最近ココロも病んで
痛いいたイいタいいたい痛い
Saikin osen ni kakatte
Kimi wa nogare rarenai ya
Saikin kokoro mo yande
Itai, itai, itai, itai, itai
Ora, sono stata contaminata dai batteri,
e tu non riuscirai a trovare nessuna via di fuga.
Ultimamente, anche il mio cuore si è ammalato.
Fa male, male, male, male, male.

「タスケテ」って思っても
味方なんてダレもいないんだ
「クルシイ」って思っても
逃げ場なんてドコにもないんだ
"Tasukete" tte omotte mo
Mikata nante dare mo inai n'da
"Kurushii" tte omotte mo
Nigeba nante doko ni mo nai n'da
Anche se chiedo «Aiuto!»,
non riesco a trovare nemmeno un amico su cui contare.
Anche se provo dolore ed agonia,
non riesco a trovare nemmeno un posto in cui scappare.

誰もかも蔑んだ
アタシをどうしてやりたいの...?
ココロがコワレルんだ
アタシはどこへと消えるの...?
Dare mo kamo sagesunda
Atashi o doushite yari tai no...?
Kokoro ga kowareru n'da
Atashi wa doko eto kieru no...?
Tutti mi guardano dall'alto in basso.
Ma che cosa vogliono da me...?
Il mio cuore si spaccherà in mille pezzi.
Sto sparendo, ma dove andrò...?

誰かを道ずれにして
誰かに移してやって
早く楽になりたいよ
Dare ka o michizure ni shite
Dare ka ni utsushi te yatte
Hayaku raku ni naritai yo
Voglio qualcuno da portare con me,
voglio infettare qualcun altro,
e voglio sentirmi meglio il più presto possibile.

アタシに手を差し伸べて
優しくしてくれた娘へ
「ごめんね」って謝るから
Atashi ni te o sashi nobete
Yasashiku shite kureta ko e
"Gomen ne" tte ayamaru kara
Alla ragazza che mi ha
gentilmente teso la sua mano,
chiederò «Scusa...»

細菌汚染にかかって
キミはもう信じられないや
最近“ジョーシキ”も病んで
綺麗にもいれないや
Saikin osen ni kakatte
Kimi wa mou shinji rare nai ya
Saikin "joushiki" mo yande
Kirei ni mo ire nai ya
Ora, sono stata contaminata dai batteri,
e non posso più credere in te.
ultimamente, anche il mio buon senso si è ammalato,
e non riesco più a rimanere pulita o carina.

細菌汚染拡がって
キミは強くなりたいや
最低生きられたって
イタイ痛いいたイいタイ痛い
Saikin osen hirogatte
Kimi wa tsuyoku naritai ya
Saite iki rare tatte
Itai, itai, itai, itai, itai
La contaminazione batterica si sta diffondendo,
e di sicuro vorrai rafforzarti.
Anche se io riuscissi a sopravvivere,
farà male, male, male, male, male.

細菌汚染にかかって...
Saikin osen ni kakatte...
Ora, sono stata contagiata dai batteri.

細菌汚染も治まって
気分はもうよくなった
あの娘に移したので
あハあはアハあはハは...
Saikin osen mo osamatte
Kibun wa mou yoku natta
Ano ko ni utsushite no de
Aha, aha, aha, ahahaha...
La mia contaminazione batterica è stata curata,
e mi sento molto meglio,
perché ho passato tutti i miei germi a quella ragazza.
Aha, aha, aha, aha, haha...

細菌汚染にかかって
傷はもう塞がんないや
最短で飛び降りたって
綺麗にも死ねないや
Saikin osen ni kakatte
Kizu wa mou fusagan nai ya
Saitan de tobi ori tatte
Kirei ni mo shine nai ya
Ora, sono stata contagiata dai batteri,
e le mie ferite non si chiuderanno.
Anche se mi uccidessi saltando dalla minima altezza possibile,
non morirei comunque di una morte piacevole.

細菌汚染拡がって
キミらもう誰もいないや
最終的は独りで
Saikin osen hirogatte
Kimi-ra mou dare mo inai ya
Saishuu teki wa hitori de
La contaminazione batterica si sta diffondendo,
e nessuno di voi è ancora vivo.
Alla fine, sono tutta sola.

いたいイタイいタい痛いいたイ痛い
イたいイタい痛いいたイいタいいたい...
痛い
Itai, itai, itai, itai, itai, itai
Itai, itai, itai, itai, itai, itai...
Itai
Fa male, male, male, male, male, male.
Fa male, male, male, male, male, male...
Fa male.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -