Posted by : Juliette lunedì 28 gennaio 2013

Titolo: 愛言葉 / Ai Kotoba (Parole d'amore)
Artista: 初音ミク Hatsune Miku (DECO*27)
Animangame: Vocaloid
Download: mp3 

いつも僕の子供が
お世話になっているようで
聴いてくれたあなた方に
感謝、感謝。
itsumo boku no kodomo ga
osewa ni natteiruyou de
kiitekureta anata kata ni
kansha, kansha.

Ti prendi sempre cura
del bambino che c'è in me.
Mi ascolti sempre, e per questo ti sarò sempre
riconoscente, riconoscente.

このご恩を一生で忘れないうちに
内に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
愛言葉は”愛が10=ありがとう”
kono goon wo isshou de wasurenai uchi ni
uchi ni himeta omoi totomoni
uta ni shitemimashita.
ai kotoba wa "ai ga too = arigatou"

Non mi dimenticherò mai delle gentilezze che mi fai,
le terrò nascoste dentro di me, insieme ai miei sentimenti.
Ho provato a cantarti tutto questo,
e le mie parole d'amore sono: «Il tuo amore vale 10 volte tanto! Grazie.»

僕とか君とか恋とか愛とか
好きとか嫌いとか
また歌うね。
boku toka kimi toka koi toka ai toka
suki toka kirai toka
mata utau ne.

Di me, di te, dell'affetto, dell'amore,
del piacere, dell'odio,
canterò di nuovo riguardo tutto questo.

今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな僕を君は好きで
愛してくれて。
こんな歌聴いて泣いてくれて
ありがとう。
ima kimi ga suki de
teka kimi ga suki de
mushiro kimi ga suki de
konna baka na boku wo kimi wa suki de
aishitekurete.
konna uta kiite naitekurete
arigatou.

Ora, mi piaci.
Intendo dire che mi piaci.
E invece, mi piaci.
Ti piaccio, io, che sono stupido.
Mi dài amore.
Ascolti questa canzone e piangi per me.
Grazie.

いつか僕の子供が10万歳の誕生日
迎えたとき、祝ってくれて39ました
itsuka boku no kodomo ga juumansai no tanjoubi
mukaeta toki, iwattekurete sanjuuku mashita

Un giorno, al centomillesimo compleanno del bambino che c'è in me,
ci incontreremo, e lo celebreremo trentanove volte.

このご恩は一生で限られた時間で
生まれる曲と詩に乗せて
君に届けるよ
これからもどうかよろしくね
kono goon wa isshou de kagirareta jikan de
umareru kyoku to shi ni nosete
kimi ni todokeru yo
korekara mo douka yoroshiku ne

Questa gratitudine, per la durata di una vita, fino a questo tempo limitato,
la registrerò, e sarà la musica e la canzone di una nascita.
Ti raggiungerà.
Da questo punto in poi, per favore, prenditi cura di noi.

僕とか君とか恋とか愛とか
好きとか嫌いとか
まだ足りない?(笑)
boku toka kimi toka koi toka ai toka
suki toka kirai toka
mada tarinai?

Di me, di te, dell'affetto, dell'amore,
del piacere, dell'odio,
non è abbastanza?

じゃあ
jaa
E allora...

「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと話してみようか!
"kinou nani tabeta?"
"nani shiteta?"
"nankai boku no koto omoidashita?"
konna koto hanashitemiyou ka!

"Che cosa hai mangiato ieri?"
"Cosa stai facendo?"
"Quanto spesso pensi a me?"
Perché non provi a farmi qualcuna di queste domande?

「キミ食べた。」          …バカ。
「ナニしてた。」          …バカ。
「キミのことなんか
  忘れちゃったよ。」       …バカ。
"kimi tabeta."  ...baka.
"nani shiteta."  ...baka.
"kimi no koto nanka
wasurechatta yo."  ...baka.

"Hai mangiato."      ...stupido.
"Che fai."      ...stupido.
"Mi sa che mi sono già
dimenticato di te."          ...stupido.

君が好きで
っていうのは嘘で(笑)
ホントは大好きで。
傷つけたくなくて
でも
君が好きで
愛して暮れて
「こんな歌あったね」って
 君と笑いたいんだ
kimi ga suki de
tteiu no wa uso de
honto wa daisuki de.
kizutsuketakunakute
demo
kimi ga suki de
aishitekurete
"konna uta atta ne" tte
kimi to waraitainda

Mi piaci.
No, è una bugia.
Ti amo davvero.
Non volevo farti del male,
ma
mi piaci.
Mi dài amore,
dicendo, "C'era una canzone così"
voglio ridere con te.

僕みたいな君
 君みたいな僕
似てるけど違って
 違ってるから似てる
(boku mitai na kimi
kimi mitai na boku
niteru kedo chigatte
chigatteru kara niteru

(Tu somigli a me,
ed io somiglio a te.
Ci somigliamo, ma siamo differenti.
Perché siamo differenti, ma ci somigliamo.

好きだよと言う度に
 増える好きの気持ちは
suki da yo toiu tabi ni
fueru suki no kimochi wa

Mi piaci davvero, lo dico un sacco di volte.
Il mio amore per te crescerà.

僕からたくさんの君への
boku kara takusan no kimi he no)
Da parte mia, ti darò tantissime...)


愛言葉
ai kotoba
parole d'amore.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -