Posted by : Juliette mercoledì 13 marzo 2013



DISCLAIMER: I do not own video or song in any way, no copyright infringement intended.

Subs: Ayumi-Zombie (Ayumi-Zombie Shimizu)
Site: http://kagaminati0n
Twitter: http://twitter
Facebook: http://facebook
Comment: Ringrazio con tutto il cuore, l'anima, il cervello, il fegato e le interiora Gero-chuu che ha scoperto questa canzone e me l'ha consigliata. E' veramente splendida, e trovo che sia molto diversa rispetto a tutte le altre canzoni KPop che ho sentito fino ad ora. Non che le altre siano brutte, anzi!, ma questa ha qualcosa di più profondo che riesce a toccarti l'anima. Non è associabile al classico (e quasi banale) amore per il partner che è il tema principale di questo genere, ma a qualcosa di più. Un bisogno di fuggire che forse, purtroppo, alcune persone provano troppo spesso...

Trans: ~Gero (Gerorin Yoshizawa)
Site: http://mywc
Twitter: http://twitter
Facebook: http://facebook
Comment: Y U mi fai piangere inscì (così) Che canzone bellissima... :fear: *non c'è nessuno, scoppia a piangere, tanto può farlo*

Testo:

숨죽이며 난 울었어 내 모든 것은 다
Sumjugimyeo nan uleosseo nae modeun geoteun da
벼랑 끝 위태로웠어
Byorang kkeut witaeroweosseo
(오 오 오) 비가 오는 새상을
(Oh oh oh) Biga oneun sesangeul
우산하나 없이 걸어왔어
Usanhana eobsi georeowasseo
너의 눈빛, 그 빛만을 따라서
Neo-e nunbit, geu bitmaneul ddaraseo
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Coz I can’t take this pain
It feels, it feels so right
요동치는 심장이
Yodongchineun simjangi
날 일으켜 세워주고
Nal ireukyeo seweojugo
(오 오 오) 어둠뿐인 세상을
(Oh oh oh) Eodumppunin sesangeul
그저 겁도 없이 달려왔어
Geujeo geobdo eobsi daryeowasseo
너의 눈빛, 그 빛만을 따라서
Neo-e nunbit, geu bitmaneul ddaraseo
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Coz I can’t take this pain
세상이 등을 돌려 날 모른 채 한데도 (우우우우)
Sesangi deungeul doryeo nal moreun chae handedo (uh uh uh uh)
이제는 두렵지않아, 내 곁엔 니가 있어
Ijeneun duryeobjianha, nae gyeoten niga isseo
I’ll know exactly what you’d say
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Somebody take me away
Coz I can’t take this pain

Traduzione:

Trattenendo il respiro, ho pianto
Tutto quello che avevo è finito infondo ad un dirupo, era pericoloso
(Oh oh oh)Nel mondo in cui piove
Ho camminato senza un ombrello
Seguendo la luce dei tuoi occhi, quegli occhi
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Perché non posso sopportare questo dolore

Sembra così, sembra così giusto
Il mio cuore che batte
Mi sta risvegliando
(Oh oh oh) Nel mondo più oscuro
Correrò senza paura
Seguendo la luce dei tuoi occhi, quegli occhi
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Perché non posso sopportare questo dolore
Anche se il mondo mi gira le spalle e mi rinnega (uh uh uh uh)
Non ho paura, ho te al mio fianco
So esattamente cosa dovresti dire
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Qualcuno mi porti via
Perché non posso sopportare questo dolore

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -