Posted by : Juliette mercoledì 6 febbraio 2013

Titolo: Paradichlorobenzene (Paradiclorobenzene)
Artista: 鏡音 Kagamine Len (オワタP owataP)
Animangame: Vocaloid
Download: mp3   

ボクは何のために歌う? 
パラジクロロベンゼン
ただ意味も理解せずに歌う 
パラジクロロベンゼン
そう答え求め走り出した
パラジクロロベンゼン
その先にたどり着いて何もないと知ったけど
boku wa nan no tame ni utau?
PARAJIKUROROBENZEN
tada imi no rikai sezu ni utau
PARAJIKUROROBENZEN
sou kotaemotome hashiridashita
PARAJIKUROROBENZEN
sono saki ni tadoritsuite nanimo nai to shitta kedo

A che scopo canto?
Paradiclorobenzene.
Canto e basta, senza capire il perché.
Paradiclorobenzene.
Sì, ho corso, cercando le risposte.
Paradiclorobenzene.
Nonostante sapessi che non c'era nulla che potessi trovare, là fuori.

さあ 歌いましょう踊りましょう
パラジクロロベンゼン
さあ 喚きましょう叫びましょう
パラジクロロベンゼン
犬も猫も牛も豚もみな
パラジクロロベンゼン
さあ 狂いましょう眠りましょう
朽ち果てるまで さあ
saa  utaimashou odorimashou
PARAJIKUROROBENZEN
saa  wamekimashou sakebimashou
PARAJIKUROROBENZEN
inu mo neko mo ushi mo buta mo mina
PARAJIKUROROBENZEN
saa  kuruimashou nemurimashou
kuchihateru made  saa

E allora cantiamo, balliamo.
Paradiclorobenzene.
Urliamo, gridiamo.
Paradiclorobenzene.
Cani, gatti, mucche, maiali, tutti.
Paradiclorobenzene.
Impazziamo, addormentiamoci,
fino a che non ci distruggiamo...

ルールがボクは嫌で
ただ縛られたくなくて
だからボクは逃げ出して
後先の事は忘れ
指図されるのが嫌で
少し悪になりたくて
深夜家を抜け出して
夜の街を走り抜け
何の為に生きるのか
ボクは野良猫に話しかけた
猫は何も答えずに
ただ見下した眼でボクを見た
飲めもしないコーヒー飲み干して
曇り空を見上げたんだ
今のボクに何が出来る?
それすらわからない
RUURU ga boku wa iya de
tada shibararetaku nakute
dakara boku wa nigedashite
atosaki no koto wa wasure
sashizu sareru no ga iya de
sukoshi aku ni naritakute
shin'ya ie wo nukedashite
yoru no machi wo hashirinuke
nan no tame ni ikiru noka
boku wa noraneko ni hanashikaketa
neko wa nanimo kotaezu ni
tada mikudashita hitomi de boku wo mita
nome mo shinai koohii nomihoshite
kumorisora wo miagetanda
ima no boku ni nani ga dekiru?
soresura wakaranai

Odio le regole.
Semplicemente, non voglio essere trattenuto.
Dimenticandomi di tutto ciò che mi circonda,
odio che mi venga detto cosa fare.
Voglio essere un po' malvagio.
Esco di nascosto da casa mia nel mezzo della notte,
e corro attraverso la città.
«Perché sono vivo? Qual è il mio scopo?»
ho chiesto ad un gatto randagio.
Lui non mi ha risposto,
mi ha solo guardato con quegli occhi maligni.
Ho bevuto un po' di quel caffè che non sopporto,
ed ho guardato su verso il cielo nuvoloso.
«Che cosa sono capace di fare, in questo momento?»
non so nemmeno questo.

だからボクは歌い叫ぶんだ
パラジクロロベンゼン
その意味も理解せずに喚く
パラジクロロベンゼン
これでキミは満足出来るの?
パラジクロロベンゼン
掟規則破ったらキミは何か変わるの?
dakara boku wa utaisakebunda
PARAJIKUROROBENZEN
sono imi no rikai sezu ni wameku
PARAJIKUROROBENZEN
kore de kimi wa manzoku dekiru no?
PARAJIKUROROBENZEN
okite kisoku yabuttara kimi wa nanika kawaru no?

Allora canto ed urlo.
Paradiclorobenzene.
Grido senza sapere perché.
Paradiclorobenzene.
Sei soddisfatto che le cose siano così come sono?
Paradiclorobensene.
Potresti cambiare, se ti liberassi di tutte quelle regole?

そう 誰でもいいぶちまけたい
パラジクロロベンゼン
悪を叩く正義ふりかざす
パラジクロロベンゼン
正義盾にストレス解消
パラジクロロベンゼン
周り止めるボクら気付かない
愚かな行為
sou dare demo ii buchimaketai
PARAJIKUROROBENZEN
aku wo tataku seigi furikazasu
PARAJIKUROROBENZEN
seigi tate ni SUTORESU kaishou
PARAJIKUROROBENZEN
mawaritomeru bokura kizukanai
orokana koui

Sì, mi piacerebbe mostrare le mie interiora a qualcuno, chiunque.
Paradiclorobenzene.
Brandirò la giustizia in questo combattimento contro il male.
Paradiclorobenzene.
Usando la giustizia come scudo, il mio stress scivola via.
Paradiclorobenzene.
Non appena smettiamo di vagare, non ci rendiamo conto
delle nostre azioni insensate.

この歌に意味はあるの?
この詩に意味はないよ
この歌に罪はあるの?
この詩に罪はないよ
kono uta ni imi wa aru no?
kono uta ni imi wa nai yo
kono uta ni tsumi wa aru no?
kono uta ni tsumi wa nai yo

Questa canzone ha un significato?
Questo verso non ha un significato.
Questa canzone è peccaminosa?
Questo verso non è peccaminoso.

***に意味はあるの?
****に意味はないよ
****に罪はあるの?
この歌の意味は…****
[BENZEN]...ni imi wa aru no?
[BENZEN]...ni imi wa nai yo
[BENZEN]...ni tsumi wa aru no?
kono uta no imi wa... [BENZEN]
Il "benzene" ha un significato?
Il "benzene" non ha significato.
Il "benzene" è peccaminoso?
Il significato di questa canzone è... "benzene".

ボクはそして気付く
所詮はすべて偽善なんだと
ボクの生きる価値は何?
野良猫は水に溺れ死んだ
boku wa soshite kizuku
shosen wa subete gizen nanda to
boku no ikiru kachi wa nani?
noraneko wa mizu ni oboreshinda

E poi mi rendo conto...
Questa è tutta ipocrisia, vero?
Vale la pena che continui a vivere la mia vita?
Il gatto randagio è annegato e morto.

空になったコーヒー投げ捨てて
闇に覆われた空を見た
今のボクは何をしてる?
それすらわからない
もうなんにもわからない
kara ni natta koohii nagesutete
yami ni owareta sora wo mita
ima no boku wa nani wo shiteru?
soresura wakaranai
mou nannimo wakaranai

Ho lanciato via la lattina vuota di caffè,
e guardato su verso il cielo ormai scuro.
Che cosa sto facendo di me stesso?
Non so nemmeno questo.
Ormai non so più nulla.

そしてキミはボクを笑うんだ
*****
そしてボクはキミを突き飛ばす
*****
ボクが正しくてキミは違う
*****
虚無に包まれては消える
ぼくが消え去るまで
soshite kimi wa boku wo waraunda
[PARAJIKUROROBENZEN]
soshite boku wa kimi wo tsukitobasu
[PARAJIKUROROBENZEN]
boku ga tadashiku kimi wa chigau
[PARAJIKUROROBENZEN]
kyomu ni kurumarete wa kieru
boku ga kiesaru made

E poi ridi di me.
Paradiclorobenzene.
E poi ti spingo via.
Paradiclorobenzene.
Io ho ragione e tu hai torto.
Paradiclorobenzene.
Abbracciato dal vuoto, mi dissolvo
fino a sparire.

さあ 歌いましょう踊りましょう
パラジクロロベンゼン
さあ 笑いましょう妬みましょう
パラジクロロベンゼン
ボクもキミも何もかも全部
パラジクロロベンゼン
さあ 狂いましょう眠りましょう
朽ち果てるまで さあ
saa  utaimashou odorimashou
PARAJIKUROROBENZEN
saa  waraimashou netamimashou
PARAJIKUROROBENZEN
boku mo kimi mo nanimokamo zenbu
PARAJIKUROROBENZEN
saa  kuruimashou nemurimashou
kuchihateru made  saa

Cantiamo, balliamo.
Paradiclorobenzene.
Ridiamo, desideriamo.
Paradiclorobenzene.
Tu, io e tutto il resto.
Paradiclorobenzene.
Impazziamo, addormentiamoci,
fino a che non ci distruggiamo...

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -